Liana Moca
My name is Liana Moca. I am 52 years old and I live in Sulmona, Region Abruzzo, Central Italy. I have been a secular celebrant since 2015. I believe that the characteristics that distinguish me in my work are empathy and curiosity. I love listening to people and their stories. For me, being a celebrant means narrating with respect and attention the values and feelings of those I have in front of me.
Secular Ceremonies
I celebrate civil marriages, civil unions, symbolic weddings, namings, funerals, renewal of vows. Each ceremony is unique and tailor-made.
Certified translations and other services
I translate legal documents, notarial documents, vehicle nationalisations, with certification at the court. Languages: Spanish, German, English, French.
NAMING CEREMONIES
The arrival of a new baby girl or boy in the family is celebrated with a tailor-made ritual
CIVIL MARRIAGE
The legal ceremony becomes romantic and personalised
SECULAR FUNERAL
A ceremony to bid farewell to a person who is leaving. With dignity and great respect
OTHER CERIMONIES
Renewing vows, birthdays, coming of age: so many beautiful moments to make special
SYMBOLIC CEREMONY
A ceremony that will bring together the couple's past and their dreams for the future
TRANSLATIONS
Sworn and legal translations from Spanish, English, German and French
I am here to guide you step by step
My work as a celebrant begins with the first contact with the couple who is looking for my service. Our first meeting is very important to understand if I am the right person for them. It is essential that a feeling of mutual compatibilty and trust is immediately established between me and the couple, because my task will mainly be to tell their story exactly as they wish. First of all, all the 'technical' details are decided, such as the location, the rituals, who is to be involved or who is to speak during the ceremony. Once we have agreed on all these aspects, there will be more meetings in person or by phone to get to know each other better. At that point my work of writing the text begins. I try to report with my words what the spouses want to be transmitted on the occasion of their wedding, the values they share, such as the basis of their relationship, the dreams they have for their common future. I help them to write their vows if they want them to be original, I provide them with material to be inspired by. I liaise with the people involved in the ceremony, from family to friends, and especially with the professionals who will make the whole day unique and personalised.
About me
Bisogna provare empatia verso le gioie e i dolori altrui, senza arrogarsi il ruolo di consiglieri o psicologi. Trovare il giusto equilibrio tra coinvolgimento e distacco. Riuscire ad essere sinceri e partecipi, ma anche formali e solenni
La Repubblica
“Oggi ho avuto l’occasione di essere ospite di “Uno, nessuno, 100Milan”, trasmissione radiofonica nazionale di Radio 24 (Gruppo24ore) per parlare del lavoro di celebrante e dell’associazione Federcelebranti.
Podcast del 21/04/2022 – il mio intervento dal minuto 01:13:00.”
Radio 24
Fare il celebrante diventa un lavoro: “A nozze e funerali ci pensiamo noi”
La Repubblica
“Finalmente si è data chiarezza al settore. Questo documento è una guida….per chi cerca un celebrante, a garantire il livello di qualità che i nostri clienti meritano”
ANSA
More information
Symbolic rite
- January 21, 2022
- By Liana Moca
- 0
The music
- January 21, 2022
- By Liana Moca
- 0
Civil ceremony
- January 21, 2022
- By Liana Moca
- 0